- Прости, милая, - с улыбкой пробормотал он. - Я просто пытался вспомнить, где мне уже доводилось видеть эт
- Прости, милая, - с улыбкой пробормотал он. - Я просто пытался вспомнить, где мне уже доводилось видеть этот очаровательный зад. - Ты пошляк! Тебе придется дорого заплатить за свои шуточки! - Хоть сейчас, крошка! Не сходя с этого места! - Коннор поцеловал ее в надутые губы. Если Тамара и Найджел и слышали их милый разговор, то виду не подали. Напрасно Коннор напрягал память, пытаясь восстановить обстановку своей предполагаемой встречи с рыжей красоткой. Сосредоточиться ему не удавалось, оставалось лишь надеяться, что он все вспомнит, когда расслабится. Утешало его только то, что Эрин ревнует. Доббс и Тамара остановились напротив изящно инкрустированной двери. Доббс отпер ее и кивком предложил Эрин и Коннору войти. В отдельном кабинете на длинном столе были разложены салфетки из черного бархата, поверх которых лежали артефакты, подлежащие экспертизе. Эрин достала из сумочки диктофон и подошла к столу. Коннор обратил внимание на то, каким сосредоточенным стало при этом ее лицо. Она включила диктофон и вперила пристальный взгляд в бронзовый щит, отделанный драгоценными камнями. Рядом с ним лежал бронзовый шлем, увенчанный какой-то странной птицей, а дальше золотые браслеты и броши. Коннор почувствовал, что между ним и Эрин возникла невидимая преграда. Отрешенный вид Эрин свидетельствовал, что она отдалилась от него на тысячи миль и несколько тысячелетий. Не отрывая взгляда от бесценных вещиц, она села в кресло на колесиках и, подкатив в нем к бронзовому щиту, начала тихо говорить в диктофон: - Продолговатый щит из бронзы начала первого века до нашей эры, отделанный красной эмалью, гранатами и аметистами, цветочным орнаментом и райскими птицами в характерном для Британии стиле... Чеканная серебряная чаша... Коннор усмехнулся, поймав себя на том, что приревновал Эрин к античным предметам. Это так трогательно! И так эротично! Он представил себя голым, в причудливом шлеме и со щитом в руке, а Эрин - обнаженной, с золотыми массивными браслетами на запястьях и щиколотках и с ожерельем на шее... - Поразительная женщина! - промолвил Доббс. - У нее уникальная способность сосредоточиваться, впадать в своеобразный транс, отрешаясь от окружающего мира. Наблюдать ее за работой - колоссальное удовольствие. Жаль, что господин Мюллер лишился его. - Не повезло бедняге, - саркастически заметил Коннор. Доббс злобно прищурил глазки с красными прожилками и спросил: - Ведь и вам, по-моему, впервые представился шанс посмотреть, как мисс Риггз оценивает антикварные вещицы? Согласитесь, что она великолепна.