- Что ты им такого сказала? - с любопытством зашептала Марта, когда за девицами захлопнулась дверь, оборвал
- Что ты им такого сказала? - с любопытством зашептала Марта, когда за девицами захлопнулась дверь, оборвался смех ошарашенных охотников, а довольная собой Белинда вернулась на место. - Я всего лишь спасла беднягу Седрика, - хмыкнула фея. - Вот увидишь, сегодня же вечером они возьмут замок штурмом, свергнут власть деспотичной герцогини, и в замке Пиф начнется новая эпоха.
Глава 9 ОСЛЕПЛЕННЫЙ ЖЕЛАНИЕМ
Три месяца тому назад. Весенний бал
- Ваше высочество, я знаю, вы слышите это каждый день, десять раз на дню, но прошу отнестись к моим словам серьезно, это очень важно для меня... - Перед Изабеллой на коленях стоял самый прекрасный мужчина на свете и, взволнованно глотая слова, клялся в любви. При других обстоятельствах принцесса, наверное, была бы страшно горда собой и, быть может, даже немного тронута столь пылким признанием. Однако за графом Дидье де Муруа стелилась слава отъявленного ловеласа, не способного на сильные чувства и меняющего возлюбленных, как перчатки. - Я знаю, вас пугают слухи, - горестно вздохнул Дидье, словно прочитав ее мысли. - Но уверяю вас, в них нет и доли правды. Вы же догадываетесь, на какие подлости готовы отвергнутые женщины? Принцесса с любопытством взглянула в глаза красавчику. Приободренный ее взглядом, он продолжил: - Я хорош собой, мной интересуются многие, но я не могу ответить им взаимностью, потому что мое сердце навеки принадлежит вам. Я уже нажил себе немало врагов среди красавиц, потому что не могу думать ни о ком, кроме вас. От злости они распускают мерзкие сплетни обо мне... Вам ли не знать, как зла толпа! Да уж, графу удалось привести удачный аргумент, признала принцесса. Ей ли не знать, какими невероятными подробностями обрастают события и какими немыслимыми глупостями дополняются новости, передаваясь из уст в уста. Заметив ее колебание, де Муруа пламенно присовокупил: - Дайте мне шанс доказать вам свою любовь и верность, и вы не пожалеете! - И каким же образом вы собираетесь это доказать? - усмехнулась Изабелла, сверху вниз глядя на кавалера. "Если надумает обнять-поцеловать - грош цена его клятвам, не врет молва. Если будет вести себя с робостью влюблённого и не посмеет коснуться ее руки, как не смел до этого, то, скорее всего, он не лжет". - Своим нежным отношением на протяжении всей жизни, - осмелев, поднял глаза Дидье. - Будьте моей женой, ваше высочество! - Руку и сердце не обещаю, а вот танец подарить могу, - смущенно отшутилась Изабелла, немного ошарашенная напором графа. Затем, велев кавалеру подняться с колен, потянула его в зал.