- Почему сбежала? - заинтересовалась Марта. - Жених недостаточно знатен? - Что вы, - заулыбался мужичок.
- Почему сбежала? - заинтересовалась Марта. - Жених недостаточно знатен? - Что вы, - заулыбался мужичок. Судя по всему, сестру Теодора, в отличие от самого герцога, здесь любили. - Ее муж - очень достойный юноша. Вы его, должно быть, знаете, это младший сын графа Трезвора. - Прекрасный молодой человек! Он бывал у нас на балу, - закивала фея. - Но зачем же понадобилось сбегать? Разве герцог не одобрил выбора сестры? - В нем все и дело, - нахмурился слуга. - Хозяин поругался с сестрой, настаивал на том, чтобы подвергнуть ее жениха унизительному врачебному осмотру, дабы выявить возможные хвори. - Какая дикость! - опешила Белинда. - Теперь вы понимаете молодую госпожу? - вздохнул мужичок. - Что-то мне уже расхотелось знакомиться с герцогом, - тихонько заметила Марта. - Господин ждет вас! - застрекотал незнакомый голос, и фея с крестницей увидели сухопарого старичка с жидкой бородкой, идущего к ним через двор. Он бросил недовольный взгляд на притихшего Проспера, и тот поспешно отошел к сараю, подхватив с земли метлу и изображая готовность к трудовым подвигам. - Следуйте за мной! - велел дворецкий и зашагал к замку. Вопреки ожиданиям дам, старикан провел их мимо парадной лестницы, завернул за угол и остановился у стены, заросшей плющом. - Прошу, ждите здесь, - церемонно поклонился он и удалился, оставив удивленных путешественниц посреди тихого дворика. - Быть может, герцог желает прогуляться с нами в саду? - предположила Марта, пока любознательная Белинда исследовала заросли плюща на предмет потайной двери. - Это просто стена, - удрученно объявила она, ощупав ее вдоль и поперек. Покашливание, раздавшееся сверху, застало дам врасплох. Они подняли головы и увидели на балконе второго этажа печального мужчину лет тридцати. Стены замка были выкрашены бледно-зеленой краской, такого же цвета было и лицо герцога Асприна. - Добрый день, - унылым голосом смертельно больного человека поздоровался с ними давний поклонник Изабеллы, в котором можно было с трудом узнать румяного влюбленного юношу. Казалось, с той поры герцог постарел на добрый десяток лет. - Добрый день, - почтительно отозвались путешественницы и выжидательно уставились на Асприна. - У вас ко мне какое-то дело? - поторопил он дам, кутаясь в шерстяную накидку. - Э-э-э, вообще-то да... - деликатно начала Белинда. - Ваша светлость, вы не спуститесь к нам? - К вам? - Герцог посмотрел на фею так, словно она сказала страшную глупость, и тоном, не терпящим возражений, ответил: - Разумеется, нет.