- Это Мэллори Мэлоун, о которой я тебе так много говорил, - неохотно пояснил Гарри, стараясь закрыть собой
- Это Мэллори Мэлоун, о которой я тебе так много говорил, - неохотно пояснил Гарри, стараясь закрыть собой партнершу. - А это Ванесса, подруга моего напарника, которой через пару недель исполнится двадцать один год. - Совершенно верно, - охотно подтвердила та, подергивая плечами. - Я приглашаю вас на свою вечеринку. - После этого она замерла на мгновение и оторопело уставилась на Мэл. - Боже мой, вы та самая Мэллори Мэлоун, которая ведет знаменитое телешоу? Какой сюрприз! Вы прекрасно выглядите, миссис Мэлоун. Безумно рада с вами познакомиться. Мэл добродушно улыбнулась: - Спасибо, мне тоже приятно. Почему он назвал тебя Профом? - поинтересовалась она, еще крепче прижимаясь к Гарри. - Потому что у него есть диплом выпускника Гарварда, - охотно пояснил Россетти, опередив друга. - Вы, надеюсь, понимаете, что это означает? Мэл кивнула и с восхищением посмотрела на Гарри, как будто увидела его в первый раз. - Россетти, - поспешил отвлечь его Гарри, - мы только что приехали с вечеринки по случаю дня рождения моей матери. - Ты уже познакомил ее с матерью? - удивился тот. - Вот это, я понимаю, напор! Молодец! Гарри недовольно поморщился и еще крепче прижал к себе Мэл, как будто укрывая ее от наскоков бесцеремонного Россетти. - Ну ладно, - весело рассмеялся тот. - Желаю вам приятного отдыха. Россетти подхватил Ванессу, и они закружились в веселом танце. - Увидимся на моем дне рождения! - успела крикнуть им Ванесса через плечо. - Пойдем отсюда, - сказал Гарри, подталкивая Мэллори к выходу. - Куда? - удивилась Мэл, не желая покидать это шумное веселье. - На еще одно интересное мероприятие, - уклончиво ответил Гарри, выводя ее на улицу. Они вернулись к поджидавшему их лимузину. - Еще в один клуб? - поинтересовалась Мэл, доставая пудреницу. - Сейчас увидишь. - Он с любопытством наблюдал за тем, как старательно и умело она пудрила нос. Ее губы были столь чувственными, что у него возникло желание впиться в них, но он лишь тяжело вздохнул и посмотрел в окно. Через десять минут лимузин остановился у какого-то солидного клуба в Бруклине. - Ты когда-нибудь играла в бильярд? - спросил Гарри, открывая перед своей дамой дверцу. - Немного, - скромно ответила она. Он понимающе улыбнулся: - Похоже, что эта ночь станет для тебя временем постоянной учебы, не правда ли? Ничего страшного, я покажу тебе, как это делается. Интерьер клуба чем-то напоминал помещение викторианской библиотеки. У стен стояли старые столы на резных ножках, на дубовых панелях висели старинные картины, а посреди зала располагались несколько бильярдных столов, над каждым из которых нависала лампа.