В конце концов Мэри решила, что оставит на время университет, родит ребенка, отдаст его в детский дом, а по
В конце концов Мэри решила, что оставит на время университет, родит ребенка, отдаст его в детский дом, а потом закончит образование. Оставалось лишь определить, как прожить ближайшие несколько месяцев. Мэри бросила последний взгляд на океан, повернулась и решительно зашагала к трейлеру. - Ничего, - упрямо повторяла она, - все будет нормально, как-нибудь переживу. Главное сейчас - уехать из этого гнусного городка, где меня все знают. Вернувшись домой, она быстро собрала свои пожитки, благо их было немного, и уложила их в дорожную сумку. После этого упаковала в коробку пригодную для использования посуду, выгребла все из холодильника, а потом, еще раз всплакнув, присела перед дорогой и вышла из трейлера. Во дворе она открыла багажник их старенького автомобиля, в котором они когда-то приехали в этот Богом забытый городок, уложила вещи, села за руль и поехала куда глаза глядят, решив больше никогда не возвращаться сюда. Сначала она ехала на север, а к концу следующего дня повернула на восток. Денег у нее было очень мало, так что ночевать ей приходилось в салоне машины, а питаться дешевыми картофельными чипсами и запивать их припасенной в дороге родниковой водой. Что же касается конечного пункта ее путешествия, то она решила сделать так же, как когда-то сделала ее мать. Будет ехать до тех пор, пока не кончится бензин. Стрелка прибора коснулась нулевой отметки в тот момент, когда она въехала на окраину небольшого городка под названием Такома. Бензина хватило лишь на то, чтобы проехать по грязной улочке и найти объявление о сдаче жилья. Таких объявлений было много, но она искала комнату подешевле и вскоре нашла. Постучав в дверь небольшого дома, она увидела на пороге молодого мужчину с длинным лицом, огромными лошадиными зубами, но с дружелюбным выражением глаз. - Если не ошибаюсь, вы насчет комнаты? - спросил он, широко улыбаясь. Мэри кивнула и оглядела его с головы до ног. - Да, но прежде скажите мне, сколько это будет стоить. Если очень дорого, то мне придется подыскать что-нибудь другое. Он внимательно посмотрел на нее, а потом остановил взгляд на ее старой машине. - У вас есть работа? - поинтересовался он. - Пока нет, - смутилась Мэри. - Но я обязательно найду что-нибудь подходящее. - Ну ладно, - снова улыбнулся он. - У меня есть две комнаты. Первая из них находится на первом этаже и довольно приличная. А вторая - под крышей и стоит совсем недорого. Но там не очень уютно. Хотите взглянуть? - Я согласна жить под крышей, - без колебаний заявила Мэри и направилась к машине, чтобы выгрузить вещи.