Гарри не мог поверить своим ушам. На магнитофонной пленке был записан момент совершения преступления. Какая
Гарри не мог поверить своим ушам. На магнитофонной пленке был записан момент совершения преступления. Какая удача! Такого еще не было в его практике. Он живо представил, как петля затягивается на шее убийцы Сьюзи. - Мы должны были встретиться в субботу вечером, - продолжила сквозь слезы Терри. - А в воскресенье вечером, насколько я знаю, у нее было свидание с парнем из соседней больницы. Его зовут Карл Хэйген. Он недавно получил должность врача. - А сколько времени они были знакомы? - поинтересовался Гарри, - Точно не могу указать, - она покачала она головой, - но думаю, что они знакомы не очень давно. Впрочем, спросите у него самого. Лично я вполне допускаю, что это убийство совершил он. - Почему вы так думаете, Терри? - насторожился Гарри. - У вас есть для этого какие-то основания? Та снова покачала головой: - Сьюзи всегда была слишком занята, чтобы тратить время на свидания. А все такие вещи, насколько мне известно, так или иначе связаны с сексом, разве не так? Миссис Уокер застонала, и Гарри бросил на нее обеспокоенный взгляд. - Такое, конечно, бывает, - попытался он успокоить всех присутствующих, - но это не тот случай Основываясь на предварительно полученных данных, мы пришли к выводу, что речь идет о прерванном ограблении. Грабитель находился в ее квартире в тот момент, когда она совершенно неожиданно вернулась домой. - Да, но у Сьюзи нет ничего такого, что могло бы привлечь интерес грабителя, - резонно заметил отец и так гневно сверкнул глазами, что Гарри даже попятился. - Она была бедной студенткой, работавшей в больнице за какие-то гроши, - продолжать негодовать он. - У нее дома не было ни драгоценностей, ни денег, вообще ничего такого, что представляло бы хоть какую-то ценность. А ее дешевый телевизор и старый видеомагнитофон явно не стоят того, чтобы ради них убивать человека, - Знаете, мистер Уокер, - задумчиво сказал Гарри, - на свете немало придурков, которые в поиске денег на наркотики готовы на все. Эд Уокер замолчал, понуро гладя в пол. Гарри подошел к нему и сочувственно положил руку на плечо. - Благодарю вас, сэр, за помощь. Не буду беспокоить вас дальнейшими расспросами. Если понадобится, мы поговорим с вами позже. Во дворе больницы стоит полицейская машина, которая отвезет вас домой. После этого Гарри отыскал руководителя бригады медсестер, который все время сокрушался и во всем винил себя одного. - Я сразу сказал ей, что она плохо выглядит и может отправляться домой. Зачем держать больного человека на работе? Боже мой, кто мог подумать, что я посылаю ее на смерть?